Информация о книге

ISBN978-5-93439-490-6
Полочный индекс1958994
Индекс ББКШ143.21-937.7
АвторБузаджи Д. М.
Другие авторыЛанчиков В. К.
ЗаглавиеТекст. Анализ. Перевод
Продолжение заглавияпрактикум по письменному переводу с английского языка на русский
Место изданияМосква:Р. Валент
Год издания2015
Объем198, [1] с.
ПримечаниеСведения об авторах указаны на 4-й с. обложки.
Текст на русском и английском языках.
АннотацияНастоящее пособие представляет собой практикум по письменному переводу с английского языка на русский для высших учебных заведений, ведущих подготовку переводчиков, а также реализующих другие учебные программы, в состав которых входит дисциплина "профессионально ориентированный перевод". Пособие состоит из 20 уроков, текстов для самостоятельной подготовки и приложений. Каждый урок представляет собой предлагаемый для перевода текст, набор вопросов для переводческого анализа этого текста и несколько переводческих упражнений, иллюстрирующих трудности, присутствующие в данном тексте и при этом достаточно характерные для перевода с английского языка на русский вообще. Уроки расположены в порядке возрастания сложности и расширения количества задач, которые приходится решать при переводе текстов и упражнений. Таким образом, пособие может использоваться как на начальном этапе обучения переводу, так и на более продвинутом уровне.
Целев. назнач.Для высших учебных заведений, ведущих подготовку переводчиков.
Ключевые словаАНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК
ПЕРЕВОД
ДисциплинаТеория и практика перевода. Теория и практика перевода англ.
Практика письменного перевода 1 ИЯ
Практический курс письменного перевода первого иностранного языка. Практический курс письменного перевода 1 ИЯ
Практический курс письменного перевода первого иностранного языка. Практический курс перевода 1ИЯ анг.
Модуль "Письменный перевод". Практика письменного перевода первого иностранного языка
Практический курс письменного перевода первого иностранного языка
Модуль "Письменный перевод". Технологии письменного перевода первого иностранного языка
Практический курс письменного перевода первого иностранного языка
Модуль "Письменный перевод". Практика письменного перевода первого иностранного языка
Модуль "Письменный перевод". Практика письменного перевода второго иностранного языка
Модуль "Письменный перевод". Практический курс письменного перевода первого иностранного языка
Модуль "Письменный перевод". Практикум по письменному переводу второго иностранного языка
Модуль "Письменный перевод". Практический курс письменного перевода второго иностранного языка
Теория и практика перевода
Модуль "Основы професcионального общения на иностранном языке". Профессионально-ориентировання письменная коммуникация
Практикум по переводу второго иностранного языка
Деловой иностранный язык: основы письменной профессиональной коммуникации
Модуль "Практика иноязычной речи". Практикум по переводу
Модуль "Основы профессионального общения на иностранном языке". Профессионально-ориентированная письменная коммуникация на иностранном языке
Модуль "Основы профессионального общения (второй иностранный язык)". Профессионально-ориентированная письменная коммуникация (второй иностранный язык)
Практический курс перевода второго иностранного языка
Модуль "Основы профессиональной деятельности". Введение в профессию
Модуль "Основы профессиональной деятельности". Введение в переводоведение
Модуль "Иноязычная коммуникация в сфере научно-исследовательской деятельности". Технология перевода научных текстов по профилю подготовки
Модуль "Иноязычная коммуникация в сфере научно-исследовательской деятельности". Особенности письменной коммуникации в профессиональной деятельности
Модуль "Основы профессионального общения (второй иностранный язык). Профессионально-ориентированная письменная коммуникация (второй иностранный язык)
Иноязычная коммуникация в сфере научно-исследовательской деятельности. Реферирование и аннотирование иноязычной литературы по профилю подготовки
Модуль "Теоретические основы переводческой деятельности". Введение в профессию
Межъязыковая и межкультурная коммуникация. Современное переводоведение
Модуль "Межъязыковая и межкультурная коммуникация". Современное переводоведение
Модуль "Межкультурная коммуникация". Введение в переводоведение
Модуль "Теоретические основы переводческой деятельности". Введение в переводоведение
Кафедраперевода
современных европейских языков

Экземпляры:

Б-ка лит.на иностранных языках
(наб.реки Мойки,48,корпус 14)
16 экз.
фундаментальная б-ка,чит.зал 2
(наб.реки Мойки,48,корпус 5)
1 экз.
Б-ка ф-ла г.Выборг4 экз.
Всего: 21