Российский государственный педагогический университет им. А.И. Герцена
Фундаментальная библиотека имени императрицы Марии Федоровны
EN Версия для слабовидящих

TDNet Discover

 

Известия
Российского государственного
педагогического университета
им. А.И. Герцена
Izvestia:
Herzen University
Journal of
Humanities & Sciences
Обслуживание читателей
с ограниченными
возможностями
здоровья

Авторизация по ЕИС

Часы работы

С 28 декабря по 8 января - выходные и праздничные дни
Библиотека открыта для читателей:
понедельник - пятница:
с 09.30 до 19.00
суббота: с 10.00 до 17.00
воскресенье - выходной

Вам доступно при любом режиме работы:
Вам может понадобиться:
Подробнее

Календарь

Контакты

Адрес:
191186, Санкт-Петербург,
наб.р.Мойки, д.48, корп.5

Показать на карте

тел./факс:
+7(812) 314-54-09
+7(812) 643-77-67 (* 3029)
Е-mail:
libinfo@herzen.spb.ru

Telegram-чат

Сообщения ВК

Как записаться в библиотеку

VK GROUP telegram Youtube

Рассылка новостей

E-mail
Нажимая на кнопку "Подписаться на обновления", я даю согласие на обработку персональных данных

Участник

apoer.ru
arbicon.ru
neicon.ru

Мероприятия - Герценовские литературные встречи: #РУСТАВЕЛИ850

6 декабря 2016 года в Зимнем саду фундаментальной библиотеки состоялся специальный выпуск проекта «Герценовские литературные встречи» «#РУСТАВЕЛИ850», организованный совместно с издательством «Вита Нова» и посвященный юбилейному году грузинского государственного деятеля и поэта XII века, автора хрестоматийной эпической поэмы "Витязь в тигровой шкуре" Шота Руставели, объявленному ЮНЕСКО.

Фотоальбом мероприятия
Статья о мероприятии в газете "Вестник высшей школы"


Гостями встречи стали издатель, поэт, директор издательства «Вита Нова» Алексей Захаренков, писатель, переводчик грузинской поэзии, редактор Наталия Соколовская; искусствовед Эраст Кузнецов; композитор, музыковед, музыкальный руководитель Санкт-Петербургского государственного Театра марионеток им. Е. С. Деммени Татьяна Алёшина; PR-директор издательства «Вита Нова» Наталья Дельгядо, автор-исполнитель, композитор, звукорежиссёр Александр Деревягин. На вечере присутствовали также исполняющий обязанности проректора по научной работе и информатизации Михаил Юрьевич Пучков, модератор проекта «Герценовские литературные встречи» профессор кафедры русской литературы РГПУ им. А.И. Герцена Мария Александровна Черняк.

Директор фундаментальной библиотеки Натела Нодарьевна Квелидзе-Кузнецова предложила начать встречу в конференц-зале библиотеки открытием выставки совместных российско-грузинских проектов: издания «Витязь в тигровой шкуре» в иллюстрациях Лоретты Абашидзе-Шенгелия, «Грузинские народные сказки» и «Евангелие от Матфея» в иллюстрациях Мамия Малазония.
Натела Нодарьевна обратила внимание собравшихся на развитие международного уровня «Герценовских встреч», напомнив о замечательном вечере с французской писательницей Мари-Од Мюрай, состоявшемся 5 декабря. По словам Нателы Нодарьевны, «Герценовские встречи» переносят нас от современной Франции к истории Грузии, о которой расскажут уважаемые гости. Натела Нодарьевна передала слово человеку, без которого эта выставка не могла бы состояться – издателю Алексею Захаренкову.

Алексей Захаренков обозначил главные темы выставки: оригиналы иллюстраций Лоретты Абашидзе-Шенгелия к уникальному двуязычному изданию главной книги грузинского народа «Витязь в тигровой шкуре», книга петербургского искусствоведа Эраста Кузнецова о грузинском художнике Николо Пиросмани, вышедшая в издательской серии «Жизнеописания», а также выставка оригиналов иллюстраций Мамия Малазония к изданию грузинских народных сказок и «Евангелию от Матфея». Все циклы иллюстраций, уточнил Алексей Захаренков, выполнены специально для книг издательства «Вита Нова».

После открытия выставки все присутствующие прошли в Зимний сад фундаментальной библиотеки. С краткой приветственной речью к собравшимся обратился Михаил Юрьевич Пучков, отметивший неразрывную связь грузинской и русской культуры. Михаил Юрьевич выразил уверенность, что будущее – за воспитанными людьми, которые знают свою культуру и уважают соседей, а эта встреча – еще один способ укрепления культурных связей России и Грузии.
В знак благодарности Герценовскому университету Алексей Захаренков передал Михаилу Юрьевичу Пучкову одну из книг издательства, представленную на выставке: «Грузинские народные сказки» с иллюстрациями Мамия Малазония. Михаил Юрьевич заверил Алексея Захаренкова, что это ценное издание займет достойное место в фундаментальной библиотеке университета и будет доступно всем ее читателям.


Ведущая вечера Наталья Дельгядо обратила внимание собравшихся на замечательный видеоряд, сопровождающий встречу: фоном стала видеопрезентация присутствующего в зале фотохудожника Елены Волковой, которая вместе с многими другими участниками встречи входила в состав «Грузинского десанта» - поездки российских деятелей культуры по Грузии с презентацией книг издательства «Вита Нова» в 2016 году.
Затем Наталья пригласила к микрофону уроженца Тбилиси, петербургского искусствоведа Эраста Кузнецова, автора книги о Николо Пиросмани, вышедшей в издательстве «Вита Нова». Эраст Давыдович рассказал о том, как довольно случай привел его к работе над биографией одного из самых известных грузинских художников. Эта работа, по словам писателя, оказалась настолько увлекательной, что буквально перевернула его. Результатом ее стала книга о Пиросмани, которую автор расценивает как своеобразную дань своей родине.
Далее слово взяли Наталия Соколовская и Алексей Захаренков, рассказавшие об уникальном двуязычном издании книги «Витязь в тигровой шкуре», сопровождающемся обширными комментариями, позволяющими понять, почему это произведение занимает такое место в грузинской культуре и даже называется «Грузинской Библией». Наталия Соколовская обратила внимание на иллюстрации Лоретты Абашидзе-Шенгелия, близкие к фресковой живописи и гораздо точнее соответствующие грузинской культуре, тогда как ранее книга обычно иллюстрировалась в духе персидской миниатюры. Алексей Захаренков рассказал о возникновении замысла издания в 2005 году, о тех трудностях, которые появились во время работы в связи с изменением политической ситуации вокруг Грузии. Издатель назвал грузинские проекты той лептой, которую деятели культуры смогли внести в историю сохранения русско-грузинских связей.

Помощник председателя Санкт-Петербургской национально-культурной автономии грузин «Иверия» Елена Лебединская от имени автономии и региональной общественной организации «Санкт-Петербургское культурное общество Шота Руставели» пригласила всех на церемонию открытия памятника автору поэмы, которая состоится 14 декабря 2016 года на улице Шота Руставели. Установка этого памятника работы Зураба Церетели инициирована президентом организации «Санкт-Петербургское Общество Шота Руставели», членом Союза писателей России и Грузии, поэтом Автандилом Ефремовичем Бутхашвили.
С содержательным рассказом об участии в «Грузинском десанте» выступила Татьяна Алёшина, сообщив о тбилисских встречах с режиссером Резо Габриадзе и Гиви Андриадзе – внуком прославленного грузинского поэта Тициана Табидзе. Татьяна Алёшина постаралась поделиться тем ощущением, которое возникло у нее, когда она сидела за чайным столом в доме Тициана Табидзе. Осознание того, что ранее здесь же бывали Есенин, Пастернак, Бальмонт, по словам композитора, яснее всего дало ей ощутить существование прочных незримых культурных связей России и Грузии.
Второй частью встречи стал небольшой концерт, на котором звучали русские и грузинские слова песен, исполняемых Татьяной Алёшиной, Алексеем Захаренковым и Александром Деревягиным.
После отзвучавших аплодисментов Натела Нодарьевна вручила гостям цветы и выразила уверенность, что всем присутствовавшим на этой встрече передастся одно очень важное грузинское качество – отсутствие греха уныния, которое поможет преодолеть любые трудные ситуации, переживаемые нашими странами.


Фотоальбом мероприятия
Каталог
2024 © Российский государственный педагогический университет им. А.И. Герцена