Российский государственный педагогический университет им. А.И. Герцена
Фундаментальная библиотека имени императрицы Марии Федоровны
EN Версия для слабовидящих

TDNet Discover

 

Известия
Российского государственного
педагогического университета
им. А.И. Герцена
Izvestia:
Herzen University
Journal of
Humanities & Sciences
Обслуживание читателей
с ограниченными
возможностями
здоровья

Авторизация по ЕИС

Часы работы

Библиотека открыта для читателей:
понедельник - пятница:
с 09.30 до 19.00
суббота: с 10.00 до 17.00
воскресенье - выходной

Вам доступно при любом режиме работы:
Вам может понадобиться:
Подробнее

Календарь

Контакты

Адрес:
191186, Санкт-Петербург,
наб.р.Мойки, д.48, корп.5

Показать на карте

тел./факс:
+7(812) 314-54-09
+7(812) 643-77-67 (* 3029)
Е-mail:
libinfo@herzen.spb.ru

Telegram-чат

Сообщения ВК

Как записаться в библиотеку

VK GROUP telegram Youtube

Рассылка новостей

E-mail
Нажимая на кнопку "Подписаться на обновления", я даю согласие на обработку персональных данных

Участник

apoer.ru
arbicon.ru
neicon.ru

Мероприятия - Герценовские литературные встречи. Презентация книги Елены Калашниковой «Голоса других»

24 апреля 2023 года в Зимнем саду фундаментальной библиотеки прошел новый выпуск проекта «Герценовские литературные встречи». Гостем этого выпуска стала переводчик и журналист Елена Калашникова, которая представила свою новую книгу «Голоса других».


Модератор встречи, профессор кафедры литературы Мария Александровна Черняк обозначила главную тему встречи: феномен перевода как явления культуры. Весь разговор был построен вокруг текста, перевода и взгляда на переводчика как на проводника меж культурными мирами.


Видеозапись мероприятия


Фотоальбом


Елена Калашникова поведала о своем творческом пути, совмещающем переводческую и журналистскую стороны, и рассказала о своих книгах, назвав самой дорогой для себя первую – «По-русски с любовью», увидевшую свет в 2008 году. В настоящий момент у героини встречи есть даже идея сделать фильм о переводчиках, так как в процессе интервьюирования у нее накопилось множество видеоматериалов. Некоторые фрагменты интервью увидели и участники встречи. Герои сюжетов – болгарские переводчицы Надя Попова (переводила М. Цветаеву, Н. Бердяева) и Здравка Петрова (переводила русские народные сказки в обработке А. Н. Афанасьева) рассказывали о сложностях своей профессии.



Далее Елена Львовна рассказала о своей новой книге «Голоса других», изданной в этом году. В сборнике 14 героев, в том числе легендарные переводчики Владимир Голышев и Борис Дубин, поэты Илья Кормильцев и Алексей Хвостенко, литературовед Мариэтта Чудакова и художник, режиссер-мультипликатор Леонид Шварцман, а также многие другие. Мария Александровна Черняк назвала эту книгу интервью с выдающимися культурными деятелями фиксацией духа времени, документом эпохи.


В разговоре с автором было затронуто много важных для переводчика тем: надо ли «улучшать» оригинальный текст, зачем разные переводчики обращаются к одному и тому же тексту, какие тексты (поэзию или прозу) переводить сложнее, наконец, как переводчик выбирает свой текст?



На каждый вопрос Елена Львовна отвечала вдумчиво и серьезно, подкрепляя сказанное мнением маститых переводчиков. Приятно, что в числе таких мастеров перевода она упомянула директора Высшей школы перевода РГПУ им. А. И. Герцена Ирину Сергеевну Алексееву. Подводя итог встрече, автор подчеркнула, что переводов должно быть много и они должны быть разными, но необходима и ответственность переводчика как проводника культуры перед автором и перед текстом. После своего выступления Елена Калашникова ответила на вопросы зрителей.



В завершение встречи директор фундаментальной библиотеки Натела Нодарьевна Квелидзе-Кузнецова поблагодарила всех ее участников и выразила надежду, что студенты, пришедшие на мероприятие, сумели почерпнуть для себя много важного.


На память о прошедшей встрече Елена Львовна Калашникова передала в дар фундаментальной библиотеке свою книгу «Голоса других» и оставила на ней доброе пожелание всем читателям.

Каталог
2024 © Российский государственный педагогический университет им. А.И. Герцена