Серия альбомов «Уникальные коллекции Герценовского университета» появилась как возможность познакомить читателей с богатым и разнообразным наследием нашего вуза. В этих книгах собраны материалы о художественном творчестве, о редких зоологических и геологических экспонатах, о гербарных образцах, старинной мебели, о собрании фундаментальной библиотеки и истории университета. Каждое издание из этой серии открывает отдельный пласт уникальных коллекций, которые на протяжении многих десятилетий бережно сохраняются и передаются новым поколениям.
До недавнего времени эта серия была доступна только на русском языке, но теперь она получила новое звучание. Вышли переводы на вьетнамский и китайский языки. Это событие важно не только для университета, но и для всех, кто интересуется культурой, историей и наукой. Благодаря переводам, сокровища коллекций становятся ближе студентам и исследователям из Вьетнама и Китая, а у нас появляется новый повод для общения и сотрудничества.
Университеты - это всегда место встречи культур, идей и традиций. И когда наши книги читают студенты из разных стран, это помогает лучше понимать друг друга, открывает новые возможности для совместных проектов и дружбы.
Мы живём в мире, где знания и культура не знают границ. Китай, Вьетнам и Россия связаны не только историей и сотрудничеством, но и живым студенческим общением, совместным обучением и научными интересами. Перевод серии альбомов «Уникальные коллекции Герценовского университета» символизируют это единство и открывают новые перспективы.
Мы приглашаем студентов, преподавателей и всех гостей университета познакомиться с изданиями, увидеть, как богатое прошлое соединяется с настоящим, и почувствовать, что сохранение культурного и научного наследия — это общее дело, объединяющее разные народы и поколения.